Kompleti për nxjerrjen ose pastrimin e acidit nukleik
Nukleik Acid Enxjerrje Or Pastrimi Kitose ruhet në -20℃. Mostra duhet të transportohet duke përdorur kaçurrela 0℃.
Introduction
Kompleti për nxjerrjen ose pastrimin e acidit nukleik (Metoda e rruazave magnetike) është projektuar për pastrimin automatik të ARN-së dhe ADN-së nga lëngjet e trupit (të tilla si tamponët, plazma, serumi) duke përdorur instrumente të automatizuar të nxjerrjes së acidit nukleik. Teknologjia e grimcave magnetike ofron ADN/ARN me cilësi të lartë, e cila është e përshtatshme për përdorim të drejtpërdrejtë në aplikime në rrjedhën e poshtme, si amplifikimi ose reaksione të tjera enzimatike.
Application Range
I tërë gjaku, plazma, serumi dhe mostrat e tjera të indeve u lizuan dhe treten drejtpërdrejt. Acidi nukleik i lëshuar u përthith në mënyrë selektive nga rruaza magnetike nanometër super paramagnetike. Më pas, proteina, jonet inorganike të kripës dhe papastërtitë organike u hoqën me tretësirë larës. Në fund, acidi nukleik u eluat me eluent për të marrë një zgjidhje të pastër të acidit nukleik.
Kit Contents
mace. Nr. | YXN-VIRAL01-32A-BR | Komponentët | ||
-50 A | - 100 A | |||
Madhësia | 32 Tes | 50 Test | 100 Test | |
Lisis Buffer | 96 puse para-paketë ed Pllakat 2 copë | 25 ml | 50 ml | Surfaktant dhe Tris |
Buffer larës I | ★ 15 ml | ★ 30 ml | Zgjidhje me shumë kripë | |
Buffer larës Il | ★6ml*2 | ★12ml*2 | Zgjidhje me pak kripë | |
Bufer elucionit | 10 ml | 20 ml | Zgjidhje me pak kripë | |
Reagent MagaBio | 1.0 ml | 2.0 ml | Grimcat magnetike | |
Manual (=YXN-VIRAL01-32A-BR) | 1 | 1 | 1 | |
Nshënime:PërYXN-VIRAL01-32A-BR-50A,shtoni 15mL etanol absolut në ★15mL Wash Buffer I përpara përdorimit; shtoni 24 ml etanol absolut në ★ 6 ml tampon larës Il përpara përdorimit. | ||||
PërYXN-VIRAL01-32A-BR-100A, shtoni 30mL etanol absolut në ★30mL Wash Buffer I përpara përdorimit; shtoni 48 ml etanol absolut në ★ 12 ml tampon larës Il përpara përdorimit. |
Stportokalli Conditions
Pas mbërritjes së kompletit, përbërësit e kompletit mund të ruhen në temperaturën e dhomës (15 − 25°C). Reagentët janë të qëndrueshëm deri në një vit nga data e prodhimit.
Sample Requirements
1. Mostra e aplikueshme: Tamponët, plazma, serumi dhe gjaku i plotë etj.
2. Ruajtja dhe transporti i mostrës: Mostra duhet të testohet menjëherë
Materials dhe Devices Required but Not Provided
1. Doreza njëpërdorimshe pa pluhur
2. Enë e rrezikut biologjik
3. Laps ose per
Procedure
Më poshtë përdor locion shtupë për nxjerrjen e shiritave të mostrës si një shembull për të shpjeguar shkurtimisht hapat e funksionimit të reagentit të nxjerrjes në instrumentin biologjik të nxjerrjes së acidit nukleikBioer NPA-32PoseSMART 32. Për llojet e tjera të mostrave, ju lutemi referojuni manualit të përdorimit. Mund të operohet gjithashtu nga klientët sipas blerjes eksperimentale:
1. Reagent Përgatitja
a. PërYXN-VB03-32A-50A dhe YXN-VB03-32A-100A
Shtoni 500 uL tampon Lysis në kolonën 1 dhe 7 të pllakës 2,2 mL 96 pusesh të thella, 500 uL Buffer Larës I në kolonën 2 dhe 8, 500 uL Buffer Larës II në kolonën 3, 4 dhe 9,10; 70 ul Elution Buffer në kolonën 5 dhe 11, 180 uL ujë të pastër dhe 20 uL MagaBio Reagent në kolonën 6 dhe 12 (rruazat magnetike duhet të përzihen tërësisht përpara përdorimit),
b. PërYXN-VB03-32A
Vendosni 96 reagentët e parapaketuar mirë në temperaturën e dhomës. Shkundni pjatën 96 pusesh me kokë poshtë për tre herë dhe grisni qesen plastike. Centrifugoni reagentin e parapaketuar për disa sekonda (ose lëkuni me dorë disa herë) për të shmangur ngjitjen e reagentit në murin e tubave. Prisni filmin e letrës së aluminit të pllakës 96 pusesh dhe identifikoni drejtimin e pllakës (rruaza magnetike në kolonën #6 dhe #12),
2.Mostra Nxjerrja
1. Shtoni 300 uL mostër në kolonat e pllakës 96 pusi #1 dhe #7, ju lutemi shmangni kontaminimin e kryqëzuar,
2. Vendosni 96 pllakë të thellë pusesh në instrument, instaloni majat me 8 shirita në instrument,
3. Ekzekutoni programin sipas procedurave të mëposhtme,
4. Pasi të ketë mbaruar pastrimi automatik, transferojeni Buferin e elucionit në kolonat 5 dhe 11 në një tub centrifuge të pastër antinuklear 0,5 mL; nëse nuk e përdorni menjëherë, ruajeni në -20 °C.
Performance Characteristics
1. Produkti i nxjerrë zbulohet nga reagenti për zbulimin e ADN-së së HBV me ndjeshmëri të lartë për të arritur një ndjeshmëri prej 10 IU/mL. Produkti i nxjerrë zbulohet nga reagenti i zbulimit të HCV ARN me ndjeshmëri të lartë për të arritur një ndjeshmëri prej 50 IU/mL.
2. Zgjidhni 4 mostra (mostra serumi/plazma, mostra e shtupës nazofaringeale, mostra qelizore e eksfoluar e qafës së mitrës), secila mostër hollohet 10 herë me 3 gradientë (përfshirë kampionin origjinal prej 4 përqendrimeve), duke përdorur reagjentë të kualifikuar dhe agjentë testues për të zbuluar të brendshëm gjeni referencë sipas udhëzimeve të produktit dhe vlera Ct e secilës grumbull ndryshon me më pak se 1.
Step | Epo Vendndodhja | Program Emri | Waiting Time(min:SS) | Mixing Time(mnë:SS) | Magnet Time(min:SS) | Athithjen | Surinojnë | Volum tatus (μL) | Ttemperatura |
1 | 1 | Lymotra | 0:00 | 2ora 00 | 0:00 | F | 700 | 80 | |
2 | 6 | Beads | 0:00 | 0:15 | 0:15 | √ | F | 200 | |
3 | 1 | Bind | 0:00 | 3:00 | 0:45 | √ | F | 700 | |
4 | 2 | Whiri1 | 0:00 | 0:30 | 0:30 | √ | F | 500 | |
5 | 3 | Whiri2 | 0:00 | 0:30 | 0:30 | √ | F | 500 | |
6 | 4 | Whiri3 | 0:00 | 0:30 | 0:30 | √ | F | 500 | |
7 | 5 | Elucioni | 2ora 00 | 2:30 | 0:30 | F | 70 | 80 | |
8 | 6 | Hidhni | 0:00 | 0:15 | 0:00 | F | 200 |
Safety
1. GENERAL SIGURIA.
Përdorimi i këtij produkti në një mënyrë të papërcaktuar në dokumentacionin e përdoruesit mund të rezultojë në lëndim personal ose dëmtim të instrumentit ose pajisjes. Sigurohuni që kushdo që përdor këtë produkt të ketë marrë udhëzime në praktikat e përgjithshme të sigurisë për laboratorët dhe informacionin e sigurisë të dhënë në këtë dokument.
1.1 Përpara se të përdorni një instrument ose pajisje, lexoni dhe kuptoni informacionin e sigurisë të dhënë në dokumentacionin e përdoruesit të dhënë nga prodhuesi i instrumentit ose pajisjes.
1.2 Përpara përdorimit të kimikateve, lexoni dhe kuptoni të gjitha fletët e aplikueshme të të dhënave të sigurisë (SDS) dhe përdorni pajisje të përshtatshme mbrojtëse personale (doreza, fustane, mbrojtje për sytë, etj.). Për të marrë SDS-të, shihni seksionin "Dokumentimi dhe Mbështetja" në këtë dokument.
2. Kimike sigurinë
TRAJTIMI I PËRGJITHSHËM KIMIK. Për të minimizuar rreziqet, sigurohuni që personeli i laboratorit të lexojë dhe praktikojë udhëzimet e përgjithshme të sigurisë për përdorimin, ruajtjen dhe mbetjet e kimikateve të dhëna më poshtë, dhe konsultohuni me SDS-në përkatëse për masat dhe udhëzimet specifike: Lexoni dhe kuptoni Fletët e të Dhënave të Sigurisë (SDS) të ofruara nga kimikati prodhuesi përpara se të ruani, trajtoni ose punoni me ndonjë kimikat ose material të rrezikshëm..
2.1 Minimizoni kontaktin me kimikatet. Vishni pajisje të përshtatshme mbrojtëse personale kur përdorni kimikate (për shembull, syze sigurie, doreza ose veshje mbrojtëse).
2.2 Minimizoni thithjen e kimikateve. Mos i lini të hapura enët kimike. Përdoreni vetëm me ventilim adekuat (për shembull, tymi).
2.3 Kontrolloni rregullisht për rrjedhje ose derdhje kimike. Nëse ndodh një rrjedhje ose derdhje, ndiqni procedurat e pastrimit të prodhuesit siç rekomandohet në SDS.
2.4 Trajtoni mbetjet kimike në një kapak tymi.
2.5 Siguroni përdorimin e kontejnerëve të mbetjeve parësore dhe dytësore. (Një mbetje primare
kontejneri mban mbetjet e menjëhershme. Një enë dytësore përmban derdhje ose rrjedhje nga ena kryesore. Të dy kontejnerët duhet të jenë në përputhje me materialin e mbeturinave dhe të plotësojnë kërkesat federale, shtetërore dhe lokale për ruajtjen e kontejnerëve.).
2.6 Pas zbrazjes së një kontejneri mbeturinash, mbylleni atë me kapakun e dhënë.
2.7 Karakterizoni (me analizë nëse është e nevojshme) mbetjet e krijuara nga aplikacionet, reagentët dhe substratet e veçanta të përdorura në laboratorin tuaj.
2.8 Sigurohuni që mbetjet të ruhen, transferohen, transportohen dhe asgjësohen sipas të gjitha rregulloreve lokale, shtetërore/provinciale dhe/ose kombëtare.
2.9 Materialet radioaktive ose bio-rrezikshme mund të kërkojnë trajtim të veçantë dhe mund të zbatohen kufizime për asgjësimin.
3.Biologjike rreziku sigurinë
Rreziku i mundshëm biologjik. Në varësi të mostrave të përdorura në këtë instrument, sipërfaqja mund të konsiderohet si një rrezik biologjik. Përdorni metoda të përshtatshme dekontaminimi kur punoni me rreziqe biologjike.
BIOHAZARD. Mostrat biologjike si indet, lëngjet trupore, agjentët infektivë dhe gjaku i njerëzve dhe kafshëve të tjera kanë potencialin për të transmetuar sëmundje infektive. Ndiqni të gjitha rregulloret e zbatueshme lokale, shtetërore/provinciale dhe/ose kombëtare. Vishni pajisje të përshtatshme mbrojtëse, të cilat përfshijnë, por nuk kufizohen në: syze mbrojtëse, mburojë për fytyrën, veshje/pallto laboratori dhe doreza. E gjithë puna duhet të kryhet në ambiente të pajisura siç duhet duke përdorur pajisjet e duhura të sigurisë (për shembull, pajisjet e mbajtjes fizike). Individët duhet të trajnohen sipas kërkesave rregullatore dhe të kompanisë/institucionit në fuqi përpara se të punojnë me materiale potencialisht infektive.
Lexoni dhe ndiqni udhëzimet e zbatueshme dhe/ose kërkesat rregullatore në vijim:
Në SHBA: Udhëzimet e Departamentit të Shëndetësisë dhe Shërbimeve Njerëzore të SHBA-së të publikuara në Biosafety in Microbiological and Biomedical Laboratories gjenden në: www.cdc.gov/biosafety.
Standardet e Sigurisë dhe Shëndetit në Punë, Patogjenët e Gjakut (29 CFR§1910.1030), të gjetura në:
www.access.gpo.gov/nara/cfr/waisidx_01/29cfr1910a_01.html
Protokollet e Programit të Biosigurisë së kompanisë/institucionit tuaj për të punuar me/trajtuar materiale potencialisht infektive. Informacion shtesë rreth udhëzimeve të rrezikut biologjik është i disponueshëm në: www.cdc.gov.
Në BE: Kontrolloni udhëzimet dhe legjislacionin vendas mbi masat paraprake të rrezikut biologjik dhe biosigurisë dhe referojuni praktikave më të mira të publikuara në Manualin e Laboratorit të Organizatës Botërore të Shëndetësisë (OBSH), botimi i tretë, që gjendet në: www.who.int/csr/resources/publications /biosafety/WHO_CDS_CSR_LYO_200 4_11/en/.